1
00:04:43,670 --> 00:04:44,850
no, he's great.

2
00:05:08,840 --> 00:05:10,490
I hope she stays around.

3
00:05:20,840 --> 00:05:21,170
I know.

4
00:05:16,470 --> 00:05:18,038
She is going in.

5
00:05:36,830 --> 00:05:39,932
So she became a waxer, yeah.

6
00:04:48,854 --> 00:04:51,638
Yes.

7
00:05:18,038 --> 00:05:19,830
Every year I say I'm
not going to watch it,

8
00:05:32,150 --> 00:05:34,820
as they-- they're like, I can't
be a flight attendant now.

9
00:05:35,660 --> 00:05:36,830
There's so many of them.

10
00:05:19,830 --> 00:05:20,840
and I'm sucked in again.

11
00:04:44,850 --> 00:04:45,900
Did you watch last night?

12
00:05:02,150 --> 00:05:04,530
But Hannah B. came back.

13
00:05:22,580 --> 00:05:22,900
I know.

14
00:04:46,500 --> 00:04:47,542
I don't want to date him.

15
00:04:35,150 --> 00:04:39,170
Now, you really do
like him, don't you?

16
00:05:24,590 --> 00:05:26,420
How about all the flight
attendants on that show?

17
00:05:34,820 --> 00:05:35,660
Yeah, right.

18
00:05:13,340 --> 00:05:14,590
The girls are going to be so--

19
00:05:22,900 --> 00:05:24,140
Just, you need to give into it.

20
00:05:12,110 --> 00:05:13,340
You think she's
joining the girls?

21
00:05:26,930 --> 00:05:28,010
It's like the war of
the flight attendants.

22
00:05:29,630 --> 00:05:32,150
I bet there's more, and
they change their occupation

23
00:05:28,010 --> 00:05:29,630
Each thinking they're
the only ones.

24
00:05:15,815 --> 00:05:16,470
Oh, my God.

25
00:05:39,932 --> 00:05:41,390
All right, we have
to take a break.

26
00:05:24,140 --> 00:05:24,590
All right.

27
00:05:41,390 --> 00:05:43,515
And we're going to talk
about Bombshell after this.

28
00:05:26,420 --> 00:05:26,930
I know.

29
00:05:10,490 --> 00:05:11,800
She's going to stay around.

30
00:05:04,530 --> 00:05:05,030
Listen.

31
00:05:11,800 --> 00:05:12,110
That's why we're all--

32
00:05:07,250 --> 00:05:08,840
They said, expect turbulence.

33
00:04:59,330 --> 00:05:00,530
It's three hours long.

34
00:05:01,650 --> 00:05:02,150
But--

35
00:04:22,950 --> 00:04:24,158
I haven't asked him recently.

36
00:05:05,030 --> 00:05:06,380
What's happening?

37
00:05:14,590 --> 00:05:15,815
Her suitcases are packed.

38
00:05:06,380 --> 00:05:07,250
They lied to us.

39
00:04:58,288 --> 00:04:59,330
some things this morning.

40
00:04:56,150 --> 00:04:58,288
I might have even
gone back to re-watch

41
00:04:39,170 --> 00:04:41,000
I really like the show.

42
00:04:51,638 --> 00:04:52,570
I might have--

43
00:05:00,530 --> 00:05:01,650
Yes, it's very, very long.

44
00:04:33,890 --> 00:04:35,150
Yeah.

45
00:04:20,490 --> 00:04:22,408
That guy is-- I
think he's available.

46
00:04:45,900 --> 00:04:46,500
I don't want to date.

47
00:04:24,158 --> 00:04:24,810
I bet he's not.

48
00:04:18,570 --> 00:04:20,490
I don't know what you're
taking so long for.

49
00:04:52,570 --> 00:04:56,150
Peter, come on--
no, I'm kidding.

50
00:04:24,810 --> 00:04:25,860
Well, he might not be.

51
00:04:41,000 --> 00:04:43,670
Like, I mean, I don't
want to, like, I just--

52
00:04:07,757 --> 00:04:08,631
No, you stay.

53
00:04:32,160 --> 00:04:33,890
Oh, Pilot Pete?

54
00:04:47,542 --> 00:04:48,854
Did you watch last night?

55
00:04:05,230 --> 00:04:05,725
Mwah!

56
00:04:25,860 --> 00:04:26,610
I bet he is not.

57
00:04:16,320 --> 00:04:17,459
He's such a gent.

58
00:04:22,408 --> 00:04:22,950
I don't know.

59
00:04:09,942 --> 00:04:11,610
See you guys.

60
00:04:06,225 --> 00:04:07,757
Can you take me with you?

61
00:03:51,660 --> 00:03:54,060
Mm-hm, something we finally
want to say to everybody.

62
00:04:17,459 --> 00:04:18,570
He's adorable.

63
00:04:04,940 --> 00:04:05,230
I'm going.

64
00:04:03,982 --> 00:04:04,940
All right, I'm leaving.

65
00:04:26,610 --> 00:04:29,910
But I know you have
another crush anyway.

66
00:04:08,631 --> 00:04:09,942
You stay.

67
00:04:29,910 --> 00:04:32,160
You like Peter
from The Bachelor.

68
00:03:54,900 --> 00:03:56,541
We are friends.

69
00:04:00,158 --> 00:04:01,450
I know his really good friends.

70
00:03:54,060 --> 00:03:54,900
We're friends.

71
00:04:13,860 --> 00:04:16,320
He's so sweet.

72
00:04:11,610 --> 00:04:13,860
Oh, he's so sweet.

73
00:04:05,725 --> 00:04:06,225
[INAUDIBLE]

74
00:03:59,213 --> 00:04:00,158
Yeah.

75
00:04:01,450 --> 00:04:03,982
We all know about his
really good friends.

76
00:03:56,541 --> 00:03:58,120
Yeah, really good ones, too.

77
00:03:58,120 --> 00:03:59,213
Really, really good ones.

78
00:03:40,754 --> 00:03:42,082
What's up?

79
00:03:44,316 --> 00:03:45,940
She really is, right?

80
00:03:36,593 --> 00:03:37,575
Happy New Years.

81
00:03:45,940 --> 00:03:46,440
She is.

82
00:03:39,797 --> 00:03:40,254
Congratulations.

83
00:03:25,791 --> 00:03:26,773
Michael, come here!

84
00:03:46,940 --> 00:03:47,607
How y'all doing?

85
00:03:10,130 --> 00:03:10,400
Did they--

86
00:03:46,440 --> 00:03:46,940
She really is.

87
00:03:09,630 --> 00:03:10,130
No.

88
00:03:42,082 --> 00:03:44,316
Yeah, she's the queen
of these moments.

89
00:03:13,720 --> 00:03:16,000
What would you-- don't you
want to tell him anything?

90
00:03:22,850 --> 00:03:23,450
Ellen!

91
00:03:50,535 --> 00:03:51,660
We have something to share.

92
00:03:07,660 --> 00:03:08,210
Did I choose?

93
00:03:32,174 --> 00:03:33,156
You should have know.

94
00:03:38,465 --> 00:03:39,340
Congratulations, hon.

95
00:03:10,930 --> 00:03:11,647
Oh, did I pick?

96
00:03:33,156 --> 00:03:33,986
Oh, my God!

97
00:03:39,340 --> 00:03:39,797
How you been?

98
00:03:10,400 --> 00:03:10,930
You did.

99
00:02:51,880 --> 00:02:54,490
Your life seems to be--
so you love Tom Hanks.

100
00:03:24,450 --> 00:03:25,791
Ellen is so terrible.

101
00:03:11,647 --> 00:03:12,230
Yeah, you did.

102
00:02:49,470 --> 00:02:51,880
I didn't want to mess that up.

103
00:03:40,254 --> 00:03:40,754
Oh, my God.

104
00:03:37,575 --> 00:03:38,465
Happy New Years.

105
00:03:49,250 --> 00:03:50,535
We have something.

106
00:03:26,773 --> 00:03:27,755
Wow!

107
00:03:27,755 --> 00:03:28,737
What's up?

108
00:03:35,611 --> 00:03:36,593
Oh, honey.

109
00:03:47,607 --> 00:03:49,250
Y'all want to talk or anything?

110
00:03:33,986 --> 00:03:35,611
You should have known
I was still here.

111
00:03:23,950 --> 00:03:24,450
Ellen.

112
00:03:18,120 --> 00:03:21,600
You are so terrible.

113
00:03:23,450 --> 00:03:23,950
Michael.

114
00:01:58,010 --> 00:01:58,650
It's amazing.

115
00:02:02,320 --> 00:02:03,200
So that's what that--

116
00:02:45,250 --> 00:02:45,807
award.

117
00:03:00,880 --> 00:03:03,220
and it ended up on
Michael B. Jordan.

118
00:03:05,530 --> 00:03:07,660
You ended up-- you chose
him over Brad Pitt.

119
00:03:16,000 --> 00:03:18,120
He's probably still here.

120
00:02:18,940 --> 00:02:21,820
is just-- he's a hero of mine.

121
00:02:36,310 --> 00:02:36,820
Wow.

122
00:01:59,650 --> 00:02:01,820
I have a platform, and I
want to use it for good.

123
00:02:47,500 --> 00:02:49,470
A lot of pressure.

124
00:02:32,710 --> 00:02:36,310
He was the first actor
whose name I knew.

125
00:00:00,150 --> 00:00:02,640
Someone told me that there's
like some A-list celebrity

126
00:03:21,600 --> 00:03:22,850
No, not you, Michael!

127
00:03:03,220 --> 00:03:05,030
That's who you chose.

128
00:03:12,230 --> 00:03:13,720
Oh, I thought they were picking.

129
00:03:08,210 --> 00:03:09,630
I think Nicole and Margot--

130
00:03:05,030 --> 00:03:05,530
Oh, yeah.

131
00:02:45,807 --> 00:02:46,640
That was impressive.

132
00:02:55,870 --> 00:02:58,505
You love Michael B. Jordan,
and he's on the same show.

133
00:00:03,930 --> 00:00:06,420
And I said, well,
then come on out.

134
00:02:12,940 --> 00:02:15,020
I was so nervous.

135
00:02:37,890 --> 00:02:40,510
I watched so many of his movies
that I actually knew his name.

136
00:02:40,510 --> 00:02:45,250
And then you end up presenting
him with the Cecil B. DeMille

137
00:02:15,520 --> 00:02:16,030
Yes.

138
00:02:54,490 --> 00:02:55,870
And you give him an award.

139
00:02:36,820 --> 00:02:37,390
Yeah.

140
00:02:46,640 --> 00:02:47,500
A lot of pressure.

141
00:02:16,030 --> 00:02:18,940
I was so nervous
because he, to me,

142
00:02:10,120 --> 00:02:12,940
And that was so great.

143
00:02:37,390 --> 00:02:37,890
Well, and--

144
00:01:56,970 --> 00:01:57,510
Thank you.

145
00:02:15,020 --> 00:02:15,520
Were you?

146
00:00:40,558 --> 00:00:41,058
Hello!

147
00:02:21,820 --> 00:02:27,010
And so much of my love for
acting or my interest, even,

148
00:02:30,280 --> 00:02:32,710
I saw all of his movies
when I was a kid.

149
00:01:52,968 --> 00:01:54,510
Like, you've changed
so many people's

150
00:02:06,280 --> 00:02:08,380
So you were so great.

151
00:01:57,510 --> 00:01:58,010
Well--

152
00:02:03,200 --> 00:02:06,280
You really do.

153
00:01:51,755 --> 00:01:52,968
Oh, thank you so much.

154
00:02:27,010 --> 00:02:30,280
in wanting to be an
actor, is because of him.

155
00:00:12,217 --> 00:00:15,915
can't get enough guy,
chest always so puffed guy.

156
00:00:59,390 --> 00:01:00,100
Of course.

157
00:01:15,192 --> 00:01:16,150
You had to cut through.

158
00:01:02,840 --> 00:01:04,459
You said, can I get
anybody anything?

159
00:00:52,580 --> 00:00:55,850
And you were, I'm going
to say nice enough--

160
00:00:19,366 --> 00:00:22,817
make your girlfriend mad type,
might seduce your dad type.

161
00:00:51,645 --> 00:00:52,580
Yes.

162
00:00:22,817 --> 00:00:26,261
I'm the bad guy.

163
00:00:06,420 --> 00:00:08,520
Come on out and say
hi, A-list celebrity.

164
00:00:30,712 --> 00:00:31,691
And do it.

165
00:00:26,261 --> 00:00:26,761
Duh.

166
00:01:58,650 --> 00:01:59,650
It's the least I can do.

167
00:02:08,380 --> 00:02:10,120
You presented Tom
Hanks with the award.

168
00:01:54,510 --> 00:01:56,970
and saved so many--
it's just, I just, ugh.

169
00:00:30,212 --> 00:00:30,712
Yep!

170
00:01:02,000 --> 00:01:02,840
Or you were passing.

171
00:01:07,760 --> 00:01:10,313
You know how hard it is to
walk with a martini, how they--

172
00:01:01,100 --> 00:01:02,000
You were walking.

173
00:01:21,480 --> 00:01:21,980
Right.

174
00:00:02,640 --> 00:00:03,930
wandering around backstage.

175
00:00:57,350 --> 00:00:59,390
to bring me a martini.

176
00:01:04,459 --> 00:01:05,450
I'll have a free hand.

177
00:01:25,770 --> 00:01:25,790
--martinis.

178
00:01:23,660 --> 00:01:25,770
I don't know how you
didn't lose both of those.

179
00:01:06,325 --> 00:01:07,760
And I said, I'll take a martini.

180
00:02:01,820 --> 00:02:02,320
And you do.

181
00:01:30,440 --> 00:01:30,940
What?

182
00:01:14,170 --> 00:01:15,192
You're wearing a train.

183
00:01:21,980 --> 00:01:23,660
So I was double-fisting the--

184
00:01:20,180 --> 00:01:21,480
for Rita Wilson.

185
00:00:31,691 --> 00:00:32,677
And go.

186
00:01:37,680 --> 00:01:38,180
Are you kidding me?

187
00:01:27,930 --> 00:01:28,650
You did lost it?

188
00:00:09,013 --> 00:00:12,217
(SINGING) So you're a tough guy,
like it really rough guy, just

189
00:01:44,930 --> 00:01:45,430
just--

190
00:00:15,915 --> 00:00:19,366
I'm that bad type, make
your mama sad type,

191
00:00:42,430 --> 00:00:42,930
Charlize.

192
00:00:08,520 --> 00:00:09,013
[MUSIC - BILLIE EILISH, "TOUGH
 GUY"]

193
00:00:32,677 --> 00:00:34,156
And do it, do it, go.

194
00:01:45,930 --> 00:01:47,473
--from the heart.

195
00:00:42,930 --> 00:00:43,735
Hi, you guys!

196
00:01:00,100 --> 00:01:01,100
I'll bring you anything.

197
00:01:28,650 --> 00:01:30,440
Somebody took my
train halfway through.

198
00:00:43,735 --> 00:00:44,235
Hi!

199
00:00:47,790 --> 00:00:49,760
What a wonderful surprise.

200
00:01:16,150 --> 00:01:16,760
Two trains.

201
00:00:29,712 --> 00:00:30,212
Yeah!

202
00:00:49,760 --> 00:00:51,645
I saw you at the Golden Globes.

203
00:01:05,450 --> 00:01:06,325
I'm going to the bar.

204
00:01:27,740 --> 00:01:27,930
Yeah?

205
00:00:55,850 --> 00:00:57,350
although I regret it now--

206
00:01:12,230 --> 00:01:14,170
And then you had to cut through.

207
00:00:34,156 --> 00:00:35,142
And do it.

208
00:01:33,800 --> 00:01:36,930
I-- I wish I would not
have gotten that drink.

209
00:01:50,000 --> 00:01:51,755
laughing-- so beautiful.

210
00:00:35,142 --> 00:00:36,128
And go.

211
00:01:16,760 --> 00:01:18,020
Two trains.

212
00:00:41,058 --> 00:00:42,430
[INAUDIBLE]

213
00:01:45,430 --> 00:01:45,930
Thank you.

214
00:01:10,313 --> 00:01:12,230
I don't know why they
make a glass that shape.

215
00:01:40,710 --> 00:01:41,210
Oh, yeah.

216
00:01:26,450 --> 00:01:27,740
Well, the-- my
train, I did lose.

217
00:01:36,930 --> 00:01:37,680
That-- I wouldn't.

218
00:01:18,020 --> 00:01:20,180
And I was carrying a
glass, another martini

219
00:01:25,790 --> 00:01:26,450
And I wish you would have.

220
00:01:41,210 --> 00:01:44,930
But you were so-- and your
speech was so, just, funny,

221
00:05:43,515 --> 00:05:44,860
We'll be back.

222
00:01:30,940 --> 00:01:33,800
But it's fine, as long
as you got your drink.

223
00:05:21,170 --> 00:05:22,580
Honestly, you need to stop that.

224
00:02:58,505 --> 00:03:00,880
Now the last time you were
here, we did Who'd You Rather,

225
00:01:39,305 --> 00:01:40,710
I regretted having that drink.

226
00:01:38,180 --> 00:01:39,305
I had to work the next day.

227
00:01:47,473 --> 00:01:50,000
I was like in tears,
laughing, in tears,